Rechten van alle mensen met een handicapVandaag valt WMO Magazine (8e jaargang nummer 5) bij de abonnees in de bus. Met hierin een groot interview met onze collega Willemijn Steutel, auteur van het boek Rechten van alle mensen met een handicap. In opdracht van uitgever Ralf Beekveldt schreef Steutel dit boek in gewone taal, ‘omdat iedereen recht heeft om kennis te nemen van het VN-verdrag.’

Eenvoudige taal
Het is niet makkelijk om in eenvoudige taal te schrijven. Steutel zegt hierover: ‘Het is vooral belangrijk dat je zelf écht goed snapt wat je wilt uitleggen aan de lezer.’ Je gaat naar de kern van het verhaal, en laat daarbij zoveel mogelijk informatie weg. Tegelijkertijd mag je weinig voorkennis veronderstellen. Dus dan heb je meteen al een lastige tegenstelling.
Steutel geeft nog meer tips om eenvoudig te schrijven in het artikel. En ageert tegen ambtelijk taalgebruik en onnodig lastig opgestelde brieven: ‘ik vind dat persoonlijk mateloos irritant!’ Logisch, want uitgeverij Eenvoudig Communiceren, waar Willemijn sinds tien jaar werkzaam is, ‘hertaalt’ al jaren allerlei ingewikkelde teksten. Voor instanties als het bankwezen, de overheid, de gezondheidszorg en de politiek. En nog steeds is dat hard nodig! Dat merken we ook aan de grote belangstelling voor ons hertaalbureau.

Hulde
Martijn da Costa, programmacoördinator Gehandicapten en Chronisch Zieken bij ZonMw, prijst de hertaling van het VN-verdrag: ‘Ik vind het knap dat iemand een wetstekst op deze simpele wijze weet te hertalen. Daarmee neemt het aantal lezers dat het begrijpt fors toe. Hulde daarvoor. En minstens zo belangrijk: met dit boek geef je het goede voorbeeld. Dit boek is het bewijs dat het mogelijk is complexe teksten te vereenvoudigen voor een breed publiek.’

Martin van Rijn
Staatssecretaris Martin van Rijn prijst het initiatief van deze uitgave in gewone taal van het VN-verdrag voor de rechten van mensen met een handicap: ‘Het verdrag is natuurlijk ook bedoeld voor alle instanties, overheden, bedrijven en maatschappelijke organisaties die vaak veel boodschappen afsturen op mensen. De vertaling laat hen nu zien hoe belangrijk toegankelijkheid is.’
Verder zegt Van Rijn dat ook zijn eigen mensen dit boek goed kunnen gebruiken. We wachten de bestelling van het ministerie af!

Ook interessant
Naast het boek 'Rechten van alle mensen met een handicap' zijn in eenvoudige taal verschenen:
Rechten van alle mensenRechten van alle mensen
Rechten van alle kinderenRechten van alle kinderen
Beide titels zijn van de hand van Willemijn Steutel en volgen dezelfde opzet: elk recht in eenvoudige taal opgeschreven en verduidelijkt met voorbeelden uit de praktijk.

Volg Eenvoudig Communiceren via TwitterLinkedIn en Facebook